Șoferii de autobuze școlari livrează mese în locul copiilor

În timpul focarului, cu școlile închise, unele raioane folosesc șoferi de autobuz pentru a oferi mese și un salut cald, oferind un anumit confort elevilor la stațiile lor regulate de autobuz.

șoferii

LULU GARCIA-NAVARRO, GAZDĂ:

Este posibil ca școlile din toată țara să fie închise, dar autobuzele școlare sunt încă pe drumuri. Unele raioane le folosesc pentru a livra alimente. Kirsti Marohn de la Minnesota Public Radio are acest reportaj.

KIRSTI MAROHN, BYLINE: Chiar dacă nu sunt încă 7 dimineața, personalul și voluntarii de la Little Falls High School din centrul Minnesota au fost ocupați de mai bine de o oră. În bucătărie, muncitorii care poartă mănuși din plastic și plase de păr asamblează sandvișuri.

KAREN WINSCHER: Oh, sunt toate feluri diferite - Bologna, curcan, șuncă, salam, toate lucrurile care le plac copiilor - cu chipsuri și toate astea.

MAROHN: Karen Winscher a lucrat pentru Little Falls Community Schools timp de 22 de ani. Astăzi, în loc să facă mâncăruri calde, ea pregătește micul dejun și prânzurile la cutie care vor fi livrate către case de-a lungul a 31 de rute diferite de autobuz.

WINSCHER: Ce avem, Mary? - aproximativ 1.500 de sandvișuri de făcut astăzi.

MARY: Da, astăzi facem 1.500.

MAROHN: Mesele sunt sigilate în recipiente din polistiren și stivuite în cutii de plastic sterilizate. Muncitorii încarcă geantele pe autobuzele școlare în așteptare. La volanul autobuzului Nr. 31 este Melanie Van Alst. Conduce elevii Little Falls la școală de trei ani. Astăzi, ea aduce micul dejun și prânzul studenților pe ruta ei. Vor aștepta la stațiile obișnuite, cu doar două ore mai târziu decât de obicei.

MELANIE VAN ALST: A face acest lucru pentru copii este minunat. Ieri, am avut atât de multă recunoștință și niște oameni care ar fi - nu avem nevoie cu adevărat - putem face acest lucru pe scenariul nostru - să-l oferim cuiva care chiar are nevoie de el. Dar toată lumea va avea nevoie de ea pentru că, dacă vor rămâne fără serviciu câteva săptămâni, o lună, mai mult - nu știm - trebuie să ia acest lucru pentru că banii lor din alimente vor trebui să-și plătească facturi, astfel încât să aibă o casă în care să locuiască.

MAROHN: Autobuzul lui Van Alst zboară pe drumuri de pietriș, pe lângă fermele acoperite de zăpadă din cartierul întins. Știe numele fiecărui elev, numele părinților, uneori chiar și numele câinelui lor. De asemenea, pare să știe ce familii au nevoie de mese suplimentare, deoarece urmăresc un văr sau un vecin.

VAN ALST: Deci acesta este Nicholas.

(SUNNDBITE OF HONKING)

VAN ALST: Poate fi sau nu în hambar chiar acum.

(SUNNDBITE OF HONKING)

VAN ALST:. Pentru că ușa hambarului este deschisă.

(SUNNDBITE OF HONKING)

VAN ALST: Oh, iată-l.

MAROHN: Van Alst salută fiecare elev cu un zâmbet și un val prietenos. Suzie Rudolph, un asistent al profesorului, pleacă din autobuz pentru a le oferi fiecărui student mesele într-o pungă de plastic.

SUZIE RUDOLPH: Bună dimineața.

NICHOLAS: Bună dimineața. Mulțumesc.

RUDOLPH: Bine ai venit.

MAROHN: Nu sunt doar mâncarea pe care acești șoferi o oferă, ci un pic de rutină, o față familiară și saluturi calde în perioadele de anxietate. Pentru copii blocați acasă, izolați de prieteni și profesori, acest lucru ar putea fi aproape la fel de important. O fată îi dă lui Van Alst o carte pe care a desenat-o pentru ea cu un mesaj special.

VAN ALST: Vă mulțumesc că mi-ați livrat prânzul la pauză. Da (ph).

MAROHN: După o oră și jumătate, Rudolph și Van Alst se întorc la școală. Acesta este un traseu rural și au parcurs aproximativ 50 de mile, livrând 44 de mese. Superintendentul Little Falls, Stephen Jones, spune pentru multe familii de aici că nesiguranța alimentară este o problemă.

STEPHEN JONES: Rațiunea noastră pentru a încerca să facem acest lucru cât de repede putem este pur și simplu pentru că știm că avem copii care se bazează pe noi în fiecare zi pentru mâncare.

MAROHN: Jones spune că programul a fost pus în funcțiune în 20 de ore de la aflarea școlilor care urmau să se închidă. El spune că reacția personalului și a familiilor a fost copleșitor de pozitivă.

JONES: Pentru a servi numărul copiilor pe care i-am făcut, încorporează angajați care încă primesc salarii, deoarece încă lucrează, oferindu-le un scop. Ieri, după prima zi, am avut atât de mulți oameni care spun lucruri de genul, am simțit că am făcut diferența astăzi.

MAROHN: Pentru părinții stresați în legătură cu pierderea locurilor de muncă sau menținerea în siguranță a familiei în timpul focarului de coronavirus, această opțiune înseamnă că mâncarea este un lucru de care nu trebuie să se îngrijoreze. Și pentru copii, dacă șoferul lor de autobuz se duce la casa lor cu un claxon și o masă ar putea fi doar un loc luminos într-o zi altfel posomorâtă.

Pentru NPR News, sunt Kirsti Marohn.

PERSOANA UNIDENTIFICATĂ # 1: Bună dimineața.

PERSOANA NEIDENTIFICATĂ # 2: Bună dimineața.

PERSOANA UNIDENTIFICATĂ # 1: O zi bună.

PERSOANA UNIDENTIFICATĂ # 2: Și tu.

PERSOANA UNIDENTIFICATĂ # 1: Mulțumesc.

(SUNET DE MUZICĂ)

Transcrierile NPR sunt create la un termen limită de Verb8tm, Inc., un contractor NPR și sunt produse folosind un proces de transcriere propriu dezvoltat cu NPR. Este posibil ca acest text să nu fie în forma sa finală și poate fi actualizat sau revizuit în viitor. Precizia și disponibilitatea pot varia. Înregistrarea de autoritate a programării NPR este înregistrarea audio.