De Denise Mourges

miturile

Soarele care curgea prin ferestrele bucătăriei casei de trăsuri convertite din Southampton se încălzea, la fel ca și bâlbâiala ușoară dintre cei doi bucătari care tocau legume pentru a le arunca într-un sos de paste. Ambele fursecuri sunt înguste, frumoase și cu părul închis la culoare. Deschise și animate, au râs ușor. Ar putea fi aproape de familie. Și într-un fel, sunt.

John Okas și Dorothy Lichtenstein sunt spirite înrudite, împărtășind o filozofie alimentară și o pasiune pentru paste. Prietenii de multă vreme răspund și la numele John Penza și Tony Corsi, presupușii veri înțelepți din Brooklyn din spatele „Pasta siciliană-americană, 99 de rețete pe care nu le poți refuza”.

Publicată de 10 Speed ​​Press, cartea este un șablon de bun venit pentru oamenii obosiți să trăiască cu frică de mâncare.

„În cultura noastră oamenii au anxietate cu privire la mâncare”, a spus dl. Okas, care este, de asemenea, scriitorul unui roman, „Rute”, în timp ce decojea ardei prăjiți carbonizați. Aroma lor a pătruns prin casa pe care colega sa de carte de bucate o împarte cu soțul ei, Roy Lichtenstein, artistul. "Se pare că nimic nu este sigur până nu este transformat într-un carton. Nu mâncați asta! Nu mâncați asta! Cred că provoacă daune psihologice."

„În graba spre dietă, majoritatea oamenilor și-au pierdut sentimentul de bucurie când au mâncat”, a spus dna. Spuse Lichtenstein, întinzând mâna după o cutie de ulei de măsline la cot. "Există alimente pe care le poți mânca și să fii mulțumit de ele, care nu îți vor strica sănătatea. Este necesară puțină grăsime pentru fericirea umană"

Ea a încuviințat din suflet când dl. Okas, care s-a născut la Brooklyn ca și ea, a spus că el crede că „iluminarea spirituală urmează împlinirii fizice, nu privării fizice”.

Domnișoară. Lichtenstein, care a studiat gătitul la școala Simone Beck, din Neuilly, Franța, a declarat: "Oamenii sunt înfometați de sensul din spatele mâncării. Uneori mă întreb dacă toată această atenție la ceea ce punem în gură este cu adevărat despre încercarea de a câștiga controlul în o lume scăpată de sub control ".

Lumea verilor Penza (Okas) și Corsi (Lichtenstein) a crescut dintr-o idee a lui Martin Shepard, care împreună cu soția sa, Judith, deține presa permanentă din Sag Harbor. Casa a publicat „Routes” și în curând îl va elibera pe Mr. Următoarea carte a lui Okas într-un ciclu de cinci volume, „Cartea morților din drum liber”. Shepards a ambalat „Pasta siciliană-americană” pentru 10 viteze, deoarece acea casă comercializase cu succes o carte de bucate pentru care Shepards fusese agent.

Shepardii și-au dat seama că aveau în bucătărie un bucătar secret când dl. Okas le-a pregătit o cină delicioasă cu paste ", care," a spus romancierul, "în familia mea se numește macaroane".

Domnul. Okas, care este divorțat și locuiește în Bridgehampton, a învățat să gătească de la mama sa siciliană. Tatăl său este lituanian. Lecțiile i-au calmat anxietatea cu privire la găsirea unui partener care să facă sos alb de scoică.

Aproximativ o treime din pastele din „sicilian-american” sunt dl. Okas și dna. Interpretările lui Lichtenstein despre preparatele preparate de mama, mătușile și bunica lui. Cei doi prieteni au făcut pe rând crearea echilibrului felurilor de mâncare. Cea mai grea parte, au spus ei, a fost măsurarea - în special măsurătorile metrice pe care le-a necesitat și 10 Viteze - și amintirea de a nota cantitățile.

Dintre rețete, 55 sunt vegetariene, 22 conțin carne și 22 pește.

„Amândoi folosim personal carne și pește mai mult ca condimente”, a spus dl. Okas, care în tinerețe a urmat o dietă macrobiotică până a doborât rangul înghițind doi eroi ai cârnaților.

Domnișoară. Lichtenstein, care mănâncă și multe legume, a adăugat: „Am vrut să oferim oamenilor o mare varietate de ingrediente de bază, sănătoase, din care să poată fi obținute cu ușurință oriunde”.

Un tabel care inspiră meniul clasifică rețetele după ingrediente.

Domnișoară. Lichtenstein s-a bucurat întotdeauna de gătit, care este „tactil, ca altceva care îmi place să fac, grădinăritul”, a spus ea. Și-a întâlnit soțul când a condus o galerie de artă contemporană în Manhattan, care susținea un spectacol „Marele supermarket american”. „Roy făcuse genți de cumpărături cu curcani”, a spus ea. - A venit să le semneze.

Domnul. Okas a adus-o pe dna. Lichtenstein în proiectul cărții de bucate. „Dorothy”, a spus el, „are un mare simț al mâncării și mănâncă paste la fel de mult ca mine, cel puțin de cinci ori pe săptămână”.

„O mănânc în fiecare zi”, a spus ea. „Sunt un„ pastavore ”. "

De origine română și maghiară, ea nu a avut probleme să intre sub acoperire ca Tony. „A fost distractiv”, a spus ea. „Am folosit personaje din propria mea copilărie etnică pentru numeroasele anecdote de familie din carte”.

Singura poveste adevărată inclusă are legătură cu dl. Unchiul lui Okas. „Chiar a fost concediat pentru că a vândut asigurări de viață Al Capone”, a spus dl. A spus Okas. „Iată, Tony”, i-a spus doamnei. Lichtenstein, întinzându-i o lingură mare de lemn.

S-au dus la aragaz, unde a început să fiarbă o cratiță și o oală care conține șase litri de apă. În calitate de doamnă Lichtenstein a adăugat două linguri de sare în apa fierbinte, dl. Okas a explicat de ce este mai bine decât adăugarea sării la un sos. "Sarea", a spus el, "modifică textura și conținutul de apă al legumelor. Dacă sosul are ingrediente sărate, cum ar fi măsline, capere sau șuncă, adăugați mai puțină sare în apa pastelor."

Câteva minute mai târziu, partenerul său a testat gustul pastelor și le-a considerat gata. Dezvăluind primul pas pentru perfecționarea pastelor, ea a spus: „Cu cât este mai lichid în sos, cu atât este mai al dente - fermă pentru mușcătură - pastele ar trebui să fie când le scurgeți. Dacă are nevoie de înmuiere, adăugați un pic de paste fierbinți rezervate apă înapoi în el și înghițit ".

„Pastele nu ar trebui să înoate în sos”, a spus dl. A spus Okas. "Ar trebui să fie infuzat de el. Multe dintre rețetele noastre solicită aruncarea unui sos în paste. Apoi lăsăm pastele să stea câteva minute pentru a absorbi aromele și orice lichid. Când pastele vin la masă, ar trebui fii uscat și alunecos îmbrăcat cu bucăți de ingrediente care cad pe fundul vasului de amestec, aceeași oală în care ai gătit-o. "

Pentru a ajuta la absorbția unui sos gros, bucătarii rezervă o apă fierbinte de fierbere și o adaugă treptat la amestec. „Dimpotrivă”, dl. Okas a spus, "puteți adăuga lichid, cum ar fi din conservele de roșii și orice bucăți rătăcite de pe placa de tăiere, în apa în care se gătește pastele pentru infuzare aromată"

Efectuând un dans grațios, bucătarii scurg, sosesc, aruncă și iau la masă un platou de ratatouille rigatoni parfumate. Alte două preferate din carte sunt o lasagna cu pesto de busuioc - cartea are rețete pentru mai multe soiuri de pesto - și un acini de pepe cu miel, naut, ierburi și legume, o combinație cu influențe din Orientul Mijlociu.

„Sicilia noastră”, dl. Okas a spus că „este o națiune multiculturală idealizată”. Cartea oferă o scurtă istorie a insulei și a influențelor culinare pe care le-au avut colonizatorii precum grecii, spaniolii, francezii și austriecii. Ingredientele de la brânză feta la somon afumat se bucură de turnuri de stea.

Completează textul ilustrațiile lui Miriam Dougenis din Sag Harbor, imagini bogate în nuanțe de legume, farfurii de paste, câmpuri de cereale și chiar faimosul Big Duck din Flandra. Aspectul este realizat de Sidney Butchkes din Sagaponack.

Așezându-se la masa familiei Lichtenstein, co-autorii cărții de bucate încep să sapă în rigatonii lor. „Trebuie să mănânci ceva și trebuie să mori de ceva”, a spus dl. Okas a spus între mușcături. „Cerealele și măslinele sunt o dietă biblică de bază, sănătoasă.” Linguină cu ton, măsline, fasole și capere Timp de pregătire: 15 minute. Timp de gătit: 10 minute. 1 lingură lingură 1 cățel de usturoi, tocat sau presat 1/4 linguriță piper roșu zdrobit 1/2 ceașcă ulei de măsline 1 lire ton proaspăt, tăiat în bucăți de jumătate de inch, sau 6 uncii ton conservat ambalat în ulei de măsline, de preferință ton italian importat, sparte în bucăți 1/4 de lire sterline de fasole verde franceză (sau subțire obișnuită), tăiate în treimi, fierte două minute 16 măsline negre întărite în ulei, fără sâmburi, tocate mărunt 2 linguri capere întărite cu sare 1/2 lire de roșii, decojite și tocate 2 linguri de patrunjel tocat marunt 2 linguri de arpagic tocat.

1. În această rețetă este important ca pastele și sosul să fie făcute în același timp, astfel încât tonul proaspăt să nu gătească în continuare în timp ce stă pe aragaz, așa că mai întâi pregătiți și asamblați ingredientele. 2. Începeți să gătiți lingvina. 3. Când lingina este aproape fragedă, aduceți usturoiul, piperul și uleiul de măsline la foc mare în oala de sos. 4. Adăugați tonul, fierteți-l uniform pe toate părțile. 5. Adăugați restul de ingrediente, amestecând continuu, plus o lingură sau două din apa fiartă pentru paste. Acest lucru nu ar trebui să dureze mai mult de un minut. 6. Scurgeți pastele, aruncați cu sosul de ton și serviți imediat. Randament: 4 porții.

Această rețetă a fost adaptată din „Pasta siciliană-americană, 99 de rețete pe care nu le poți refuza” (10 Speed ​​Press, 16,95 USD).