Gustul bogat al Crăciunului ortodox rus poate fi mult timp.

rusesc

Nu numai mulți dintre credincioșii de aici și din Rusia aderă la calendarul ortodox și așteaptă până la ianuarie. 7 pentru a observa Crăciunul, vor posta în ajunul Crăciunului.

Vineri, cei care respectă vechile obiceiuri rusești vor posta toată ziua. Apoi, când apare prima stea pe cerul serii, ei vor merge la biserică. După aceea, poate începe să mănânce puțin, dar este încă un fel de repede: familia și oaspeții se abțin de la carne, în loc să mănânce terci și produse de patiserie făcute mai festive cu miere și stafide și feluri de mâncare din compoturi de prune și fructe uscate.

„A doua zi, de Crăciun, postul s-a sfârșit”, explică Anatol Glen, un psihiatru seminol, a cărui biserică ruso-americană urmează în continuare tradiția. "Mâncarea obișnuită ar fi gâscă sau păsări de curte, dar gâscă de Crăciun a fost o mâncare mare. Și pentru desert ar fi piroszki sau ceva de genul tort sau" budincă "

„în stil englezesc.

O astfel de sărbătoare, direct din Dickens, face ca Tolstoi să pară mult mai puțin probabil decât să postească.

Pentru americani _ și cu siguranță pentru decenii de ruși _ ideea de mâncare rusă evocă cămări goale, cozi lungi și tundră stearpă, dar a existat mâncare, mâncare glorioasă, în vastul său domeniu și istorie. Și deschiderea Comorilor Țarilor săptămâna viitoare în centrul orașului St. Petersburg este o bună ocazie pentru cookie-uri și gazde din jurul golfului Tampa pentru a încerca.

„Bucătăria rusească este una gustoasă, o bucătărie foarte bogată”, spune Glen. „Cu mult timp în urmă a existat multă influență franceză, deoarece mulți bucătari au plecat în Rusia în momentul revoluției (franceze)”.

Un număr din ce în ce mai mare de cookie-uri americane au găsit motive să fie de acord. De când Cortina de Fier a fost dărâmată, scriitorii de cărți de bucate și bucătarii au fost dornici să probeze o bucătărie izolată în cea mai mare parte a secolului.

În 1991, Julianne Margvelashvili a introdus mâncarea și vinul în Bucătăria clasică din Georgia sovietică (Prentice Hall), iar Anya von Bremzen și John Welchman au sărbătorit delicioasa diversitate a gătitului sovietic în Please to the Table (Workman).

Intrépida Paula Wolfert, care fusese prima autoră americană care sărbătorea gătitul Marocului și al îndepărtatului colț sud-vestic al Franței, s-a îndreptat spre estul Mediteranei și peste Caucaz în Georgia.

Când Sheila Lukins, de renume de Palatul de Argint și New Basics, a început un turneu mondial pentru prima ei carte de bucate solo, prima ei oprire a fost Moscova pentru a căuta mâncarea amintită de bunicii ei imigranți. "Rusia era, așa cum era de așteptat, frumoasă, dar îmbrăcată în tristețe. Nu era Rusia fanteziilor mele", a recunoscut Lukins, dar încă se bucura de mesele pline de gustări și ceai negru puternic și a inclus o duzină de rețete rusești în cartea ei.

Ceea ce au găsit cei care nu erau familiarizați cu bucătăria rusă, dincolo de lipsurile moderne și de limitele climatice, a fost o istorie a varietății: tariful familiar, consistent din Europa de Est, aromele exotice din Asia Centrală și gusturile cosmopolite ale curții țariste.

Toate au fost înrădăcinate într-o lungă tradiție de ospitalitate _ „Un oaspete este un dar de la Dumnezeu”, potrivit unei ziceri georgiene _ și susținut de o agricultură bogată, în special în terenurile agricole din solul negru din sud.

Rusia a fost principalul exportator mondial de cereale în 1913, furnizând pâine Europei, spune Glen, dar „totul s-a prăbușit și Rusia nu a putut să se hrănească singură. Pâinea a fost raționată și rațiile nu au însemnat prea mult. a trebuit să se ridice la 3 dimineața și să stea la coadă. " (În timpul anilor sovietici, Revelionul a devenit principala sărbătoare de iarnă, sărbătorită cu petreceri și daruri dar fără tonuri religioase.)

Cu toate acestea, istoric, a existat pâine și cereale. Pe lângă kasha și hrișcă, era și făină pentru blini subțiri și produse de patiserie fine.

Au existat carne de vită, carne de porc și păsări de curte, precum și somon, sturion și caviar din Marea Baltică și din interiorul mării, precum și porțiuni libere de grăsimi și produse lactate _ unt, smântână și iaurt. Produsul era mai mult decât cartofi și rădăcini. Vara, fructele și legumele erau abundente; iarna, varza și castraveții erau murate, iar prunele, cireșele, fructele de pădure și caisele erau uscate, conservate sau jeleu.

Descoperitorii au găsit „paleta rusească”, așa cum a numit-o Lukins, cu multe arome artistice: chimion, usturoi, mere, cireșe, nuci, mărar, piper, lămâie, rodii, ciuperci sălbatice și petale de gălbenele.

Acestea ar putea fi combinate simplu, aproape la fel de clar ca o canapă scandinavă; la fel de complicat ca coulibiacul de inspirație franceză de produse de patiserie stratificate și somon; sau la fel de exotic ca puiul cu nuci sau orezul cu caise de la frontierele estice.

Mâncarea atât de bogată este încă mai probabilă în Statele Unite decât în ​​Rusia, dar Glen a spus că a fost încurajat de ultima sa vizită în Rusia în august și spune că unele dintre vechile obiceiuri ar putea reveni în acest Crăciun și în anii următori. El a fost surprins să găsească stocuri de alimente din abundență vara trecută, chiar dacă au fost vândute la prețuri abrupte pe piața neagră controlată de mafia rusă.

Glen crede, de asemenea, că credința religioasă este mai abundentă. "Am fost surprins de cât de mulți oameni vizitau bisericile și nu doar bătrânii. Și tinerii."

Dacă doriți să gustați din Rusia, fie să sărbătoriți Crăciunul, fie să vă bucurați de Comorile Țarilor, iată câteva rețete.

Okroshka (supă de iaurt răcit)

2 lingurițe de muștar rusesc fierbinte

1 lingură zahăr

1 castravete mediu, curățat, însămânțat și tăiat cubulețe

3 linguri de mărar tocat mărunt

2 ouă fierte, tocate

crenguțe de mărar pentru garnitură

Se amestecă iaurtul, muștarul, zahărul și 2 căni cu apă rece într-un castron mare de sticlă. Adăugați castraveții tăiați în cuburi, blaturile de scallion, mărarul și oul tocat. Se amestecă ușor. Se adaugă sare și se răcește. Se servește în farfurii plate pentru supă și se ornează cu mărar.

Muștarul rusesc fierbinte ar trebui să fie disponibil în secțiunile de specialitate.

Notă: Această minunată supă rece este răcoritoare în căldura de vară din Georgia _ temperaturile ajung frecvent la 100 de grade. Okroshka este un import din bucătăria rusă, dar a fost modificat de bucătarii georgieni de-a lungul anilor.

Sursa: Bucătăria clasică a Georgiei sovietice, Julianne Margvelashvili, (Prentice Hall, 1991; 19,95 dolari).

1 linguriță drojdie uscată activă

2> căni de făină universală, cernută

4 ouă mari, separate

1 \ cani de lapte călduț

3 lingurițe unt clarificat

Se adaugă restul de 2 cani de făină, gălbenușurile, laptele cald și sarea în amestecul de drojdie și se amestecă bine.

Bateți albușurile de ou până păstrează vârfurile dure și împingeți-le ușor în aluat cu o spatulă de cauciuc. Lăsați să se odihnească acoperit într-un loc cald până se dublează în vrac, aproximativ 1 oră.

Face aproximativ 45 de blini de 3 inci.

Notă: „La Sankt Petersburg am putut bucura fericit de blini de la răsărit până la apus. Blini de bază așteptau întotdeauna la micul dejun tip bufet _ unele cu brânză prelucrată în aluat și altele cu piure de morcovi. Am preferat versiunea pură așa cum erau făcute dintr-un aluat dospit, aceste clătite mici sărate au o grosime de aproximativ 20 cm. Se servesc fie la temperatura camerei, fie, dacă sunt făcute din timp, învelite în folie de aluminiu și plasate într-un cuptor preîncălzit de 350 de grade timp de 10 minute până când sunt încălzite prin. "

Pot fi acoperite cu smântână sau creme fraiche, unt topit și miere, caviar sau conserve de fructe.

Sursă: Sheila Lukins 'All Around the World Cookbook (Workman, 1994, 18,95 dolari).

Hering de mere cremos Palterovich

2 borcane (12 uncii fiecare) hering feliat ambalat în oțet și condimente

2 linguri suc proaspăt de lămâie

1 măr Granny Smith, cu miez

1 ceapă dulce mare (de preferință roșu Maui sau

Vidalia), feliat subțire

\ cană scursă hrean alb preparat

\ cană mărar proaspăt tocat mărunt

Piper negru proaspăt măcinat, după gust

Ramuri proaspete de mărar, pentru garnitură

Scurgeți bine heringul și, dacă feliile sunt foarte mari, tăiați-le în bucăți mai mici. Aruncați oricare dintre condimentele de murare care se pot agăța de hering.

Se toarnă zeama de lămâie într-un castron mare. Tăiați mărul în bucăți neregulate de 1 inch, cu o grosime de aproximativ-inch. Adăugați la zeama de lămâie și aruncați pentru a preveni decolorarea. Adăugați heringul și ceapa și combinați ușor.

Într-un castron separat, amestecați smântâna, hreanul și mărarul tocat împreună. Împingeți în amestecul de hering. Se condimentează cu piper și se combină bine. Se pune la frigider acoperit cu cel puțin 4 ore înainte de servire. Serviți într-un castron frumos din sticlă tăiată, garnisit cu crengi de mărar. Serveste 12.

Notă: "Familia (lui Bruce Paltrow), numită inițial Palterovich, a venit din regiunea rusă poloneză Minsk. Le putem mulțumi pentru că au adus această rețetă în America".

Sursă: Sheila Lukins 'All Around the World Cookbook (Workman, 1994, 18,95 dolari).

Pui cu sos picant de nucă

6 jumătăți mari de piept de pui (aproximativ 2< pounds)

2 linguri ulei vegetal

1 ceapa mare, tocata

> cană nuci tocate mărunt

> cana suc de rodie neindulcit

1 linguriță scorțișoară măcinată

\ linguriță coriandru măcinat

[linguriță de ienibahar macinat

Îndepărtați oasele și pielea de pe jumătățile pieptului de pui. Încălziți uleiul într-un motocultor de 12 inci până când este fierbinte. Gatiti puiul la foc mediu pana se rumeneste pe ambele parti, aproximativ 10 minute. Scoateți puiul.

Gatiti si amestecati ceapa in ulei pana se inmoaie. Se amestecă ingredientele rămase. Adăugați pui. Se încălzește până la fierbere; reduce caldura. Acoperiți și fierbeți până fierbeți puiul, aproximativ 10 minute.

Scoateți puiul în farfurie încălzită cu lingura cu fante; tine cald. Se încălzește amestecul de nucă până la fierbere; reduce caldura. Se fierbe la foc mic, amestecând din când în când, până se îngroașă, aproximativ 5 minute. Se pune sosul peste pui. Serviți cu Pilaf de grâu crăpat dacă doriți. Realizează 6 porții.

Notă: sosul de nucă tartă (Satsivi) utilizat aici este un element tradițional al preparatelor din carne, pește sau carne de pasăre din Republica Georgiană. Rodiile pot fi sucite acasă, dar aveți grijă ca sucul roșu de afine să nu stropească pe îmbrăcăminte, deoarece se va pata. Sucul de rodie poate fi cumpărat și în magazinele naturiste.

Sursa: Noua carte internațională de bucate a lui Betty Crocker (Prentice Hall, 1994, 19,95 dolari).

Budinca de caise rusești

1 cană jumătăți de caise uscate (6 uncii)

3 linguri de amidon de porumb

Încălziți apa și caisele până la fierbere; reduce caldura. Acoperiți și fierbeți până se înmoaie, aproximativ 20 de minute. Așezați caise și

Se toarnă în feluri de mâncare de desert. Se servește cu friscă pe jumătate sau jumătate sau îndulcită, dacă se dorește. Realizează 4 porții.

Notă: rușii fac și Kissel cu alte fructe, în special afine. Savurați-l cald sau răciți-l și serviți cu smântână.

Sursa: Noua carte internațională de bucate a lui Betty Crocker (Prentice Hall, 1994, 19,95 dolari).

Friptură de oală rusească

5 cartofi medii, tăiați în bucăți de 1 inch

2 cepe medii, feliate

3 linguri ulei vegetal

Prăjitură de os de carne de vită de 3 până la 4 kilograme, prăjitură de ochi de mandrină sau friptură rotundă de jos

1 lingurita de vita instant

1 cană smântână lactată

1 lingură de făină universală

\ cup a tăiat iarba de mărar

1 linguriță suc de lămâie

Gatiti si amestecati cartofii si ceapa in ulei in cuptorul olandez la foc mediu pana cand ceapa se inmoaie, aproximativ 10 minute. Scoateți cartofii și ceapa cu lingura cu fante. Gatiti carnea de vita in uleiul ramas, rotind ocazional, pana se rumeneste pe toate laturile, aproximativ 15 minute; scurgere.

Adăugați cartofi și ceapă la carne de vită în cuptorul olandez; presărați cu bouillon și piper. Se amestecă smântâna, apa și făina cu furculița până se omogenizează; se toarnă peste amestecul de cartofi. Se încălzește până la fierbere; reduce caldura. Acoperiți și fierbeți la foc mic 1< hours.

Se amestecă buruieni de mărar și suc de lămâie. Acoperiți și fierbeți până când carnea de vită este fragedă, cu aproximativ 30 de minute mai mult. Se ornează cu mărar proaspăt, dacă se dorește.

Notă: smântână bogată, lămâie și buruiană de mărar proaspătă sunt cele care îi conferă acestui oal un flirt rusesc. Pentru a satisface o mulțime furioasă, aruncați tăiței de ou fierbinți cu unt și serviți-i cu friptura de oală. Realizează 8-10 porții.

Sursa: Noua carte internațională de bucate a lui Betty Crocker (Prentice Hall, 1994, 19,95 dolari).

Khilis da Tkbili Plavi

04.30 Pilaf cu fructe și nuci

2 cani orez cu bob mediu

1 linguriță sare

\ cană migdale feliate

scorțișoară pentru garnitură (opțional)

Notă: Albastru dulce făcut cu stafide, prune uscate, caise uscate, gutui, castane tocate mărunt, alune și migdale se găsește și la trezirile funerare din toată Georgia. Este posibilă orice combinație a acestor fructe și nuci.

Sursa: Bucătăria clasică a Georgiei sovietice, Julianne Margvelashvili, (Prentice Hall, 1991; 19,95 dolari).

Gustul bogat al Crăciunului ortodox rus poate fi mult timp.

Nu numai mulți dintre credincioșii de aici și din Rusia aderă la calendarul ortodox și așteaptă până la ianuarie. 7 pentru a observa Crăciunul, vor posta în ajunul Crăciunului.

. Sperăm că vă bucurați de conținutul nostru. Abonați-vă astăzi pentru a continua să citiți.