Astăzi, vă voi prezenta 11 lucruri utile pe care ar trebui să le știți atunci când vine vorba de a lua o masă în Japonia sau de a lua o masă cu prietenii dvs. japonezi. Din momentul în care ai pus piciorul într-un restaurant până când pleci, acest articol te-a acoperit!

Am crezut întotdeauna că abilitatea de a vorbi engleză este bagheta magică care mi-ar permite să comunic cu oameni din orice altă cultură. Am crezut că cei care nu încearcă să-și îmbunătățească abilitățile lingvistice, în special în limba engleză, se vor lupta întotdeauna să-și iasă. Dar acea idee a mea s-a schimbat complet după ce am vizitat Japonia pentru prima dată. Replicile alimentare japoneze au fost unul dintre motivele pentru care mi-am abandonat credințele într-o clipă.

Eșantionul de alimente (eșantion サ ン プ ル) este un mod foarte popular de a afișa feluri de mâncare în Japonia. Aceste mostre sunt realizate din plastic de către meșteri profesioniști pentru a crea replici de plastic perfecte, preponderent artizanale, ale meniului servit în restaurante. Restaurantele folosesc aceste replici din mai multe motive. În primul rând, ele ajută la atragerea clienților, în special a străinilor, pentru a încerca mâncarea prezentată pe afișajul de pe stradă. În al doilea rând, acestea arată cantitatea, calitatea și prețul de așteptat atunci când comandați felul de mâncare. Dacă aveți probleme de sănătate sau dacă sunteți un consumator exigent, puteți avea o idee despre ingrediente și puteți ști ce să mâncați și ce să evitați. Nu în ultimul rând, cu aceste replici alimentare, nu trebuie să vorbiți nicio japoneză pentru a finaliza comanda! Folosiți gesturi pentru a indica pe farfuriile pe care doriți să le comandați, iar chelnerița o va primi pentru dvs. Este atat de simplu.

japonia

Nu există nicio surpriză că automatele japoneze sunt cele mai convenabile - sunt disponibile peste tot și vând aproape orice aveți nevoie. Unele restaurante mai mici (de exemplu, magazinele de ramen) au distribuitoare automate în fața magazinelor lor. Aceste mașini vă permit să selectați ceea ce doriți să comandați și să plătiți pentru el acolo. După plată, aparatul va imprima un bilet pe care îl puteți da personalului restaurantului și acesta îl va servi pentru dvs. Multe dintre aceste automate sunt ușor de utilizat și au adesea fotografii cu mâncarea pe care restaurantul o oferă.

Cu excepția cazului în care luați masa numai după ce ați rezervat o rezervare, atunci probabil că veți experimenta acest lucru foarte mult în Japonia. Am observat că oamenii de aici fac coadă pentru mâncare bună - o scenă pe care nu o cunoșteam în patria mea, așa că, când am văzut-o pentru prima dată, m-am gândit: „De ce ar face cineva la coadă pentru mâncare la un anumit restaurant când sunt mulți în alte locuri unde să mănânci? ”

Poate că acest mod de gândire ar fi funcționat în țara mea, unde majoritatea restaurantelor au același nivel de calitate a alimentelor. Cu toate acestea, în Japonia, concurența este mult mai puternică, astfel încât oamenii tind să aștepte în speranța de a se bucura de o masă mai bună.

Unele restaurante vă pot cere să vă scrieți numele pe lista de așteptare, alte locuri vă pot da un număr - sistemul este destul de diferit de la restaurante la restaurante. Nu uitați să nu vă pierdeți calmul dacă există o lungă linie de așteptare!

Să-ți dai jos pantofii într-un restaurant poate fi ceva ciudat pentru tine. Dar în Japonia, este obișnuit să-ți dai jos pantofii în multe locuri și asta include restaurante și săli de baie. Multe restaurante în stil japonez își au oaspeții pe podea. În general, gazda vă va cere să vă descărcați pantofii, dar dacă nu ați obținut acest lucru, este ușor să spuneți dacă trebuie să vă descărcați pantofii sau nu, verificând pardoseala. Dacă observați un pas mai înalt la intrare sau diferite materiale pentru pardoseli, atunci este probabil că vă aflați într-unul dintre acele locuri în care trebuie să vă descărcați pantofii. Unele restaurante ar oferi papuci, în timp ce altele ar furniza doar papuci pentru zona de baie, așa că ambalarea unei perechi de șosete curate în geantă poate fi utilă.

Disponibilă în multe cafenele și restaurante din toată Japonia, cutia pentru saci are diferite forme și dimensiuni și este plasată de obicei fie în spatele scaunului, fie sub masă. Sunt foarte la îndemână și suficient de mari pentru a-ți păstra lucrurile, fără să-ți faci griji că îți vor interveni în timpul mesei. (Dacă restaurantul în care vă aflați nu are o cutie pentru saci, puteți opta oricând pentru a vă aduce propriile cuiere sau cârlige pentru confortul dvs.)

Oshibori este un prosop umed oferit la majoritatea restaurantelor japoneze. Aceste prosoape umede sunt adesea servite reci pentru a răci clienții în lunile fierbinți de vară și calde în timpul sezonului rece de iarnă. De obicei, acestea sunt administrate înainte de masă și este politicos să vă ștergeți mâinile cu ele imediat ce le primiți. (Dar sări peste față și gât!)

În majoritatea restaurantelor, băuturile vor fi servite înainte de masă, astfel încât oaspeții să poată socializa între ei în timp ce așteaptă ca mâncarea să fie gata. La fel ca în majoritatea țărilor, oamenii se adună și țin băuturile înainte de a susține un discurs scurt pentru a sărbători comemorarea sau ar putea fi doar un simplu toast (în funcție de compania dvs.). În cele mai multe ocazii, toată lumea ar alege să o simplifice și ar cere aceeași băutură pe care o au toți ceilalți. În Japonia, berea la draft sau nama biru (bere ビ ー ル) este o băutură foarte populară pentru început. Odată ce toată lumea își primește băutura, vor începe cu „kanpai (乾杯)”, care este modul japonez de a spune „urale” sau „funduri în sus”.

Datorită globalizării moderne, mulți oameni au acum restaurante asiatice în țările lor de origine, făcându-i familiarizați cu bețișoarele. Eticheta adecvată utilizării bețișoarelor variază de la o țară la alta. Învățarea acestor maniere vă va impresiona cu siguranță prietenii japonezi, dar dacă încă nu sunteți încrezători în abilitățile dvs. de bețișoare, nu trebuie să vă stresați cu privire la asta.

Acesta ar putea avea nevoie de timp pentru a se adapta, mai ales dacă proveniți dintr-o cultură în care alimentele sunt separate de persoană. Dacă aruncați o privire la bucătăria occidentală, ați observa o mulțime de feluri de mâncare care subliniază individualitatea receptorului. De exemplu, este foarte obișnuit să vezi doi prieteni plimbându-se pe străzi mâncând un hot dog. Amândoi au același tip de sandwich, dar nu cumpără o dimensiune mare și îl împart în două jumătăți. O altă diferență este că cred că este mai frecvent ca occidentalii să fie pretențioși cu mâncarea lor, indiferent dacă este vorba de credințe religioase, culturale sau personale. De exemplu, atunci când ieșiți la cină, s-ar putea să aveți un prieten vegetarian, un prieten pescetarian, un prieten care urmează o dietă fără gluten și multe alte varietăți de mâncăruri acolo. Dar dacă ne uităm la bucătăria asiatică, este destul de diferit.

Dacă ați fost invitat la o masă cu prietenii japonezi, probabil că ați observat cum au tendința de a prefera să aleagă o mulțime de feluri de mâncare și să le împartă împreună decât să comande un set de mese individual. Spre deosebire de o masă fixă, partajarea vă permite să gustați multe feluri de mâncare în același timp. Să presupunem că ați comandat un set de tempura care va conține orez, tempura de creveți, supă miso și niște murături. Cu acea masă, puteți încerca doar 4 până la 5 farfurii și puteți pleca chiar și cu resturi sau cu un stomac nesatisfăcut, în funcție de cât puteți mânca. Pe de altă parte, să presupunem că ieși cu unii dintre colegii tăi la un nomikai (飲 み 会), care este un eveniment de băut organizat pentru ca grupurile să socializeze unul cu celălalt. Puteți comanda mai multe feluri de mâncare diferite pentru a le împărtăși și toată lumea ar pleca cu un stomac fericit. În general, oamenii vor avea tendința să ceară mâncăruri pe care toată lumea le poate bucura, așa că, dacă aveți alergii sau îngrijorări generale cu privire la mâncarea dvs., ar putea fi o idee bună să luați în considerare amintirea numelor acestor ingrediente în limba japoneză pentru a economisi pe toți greșelile și pentru dvs. să vă bucurați de masă.

Deci, suntem de acord că împărtășirea este foarte obișnuită în Japonia, dar acest lucru nu se limitează doar la feluri de mâncare, ci și la împărțirea facturii.

În general, există 3 metode comune de partajare a facturii restaurantului atunci când mănânci cu alții din Japonia:

  1. Prima este metoda „ogori (奢 り)”. „Ogori”, care înseamnă „a trata”, este adesea experimentat în timpul evenimentelor mari, cum ar fi sărbătorirea unui contract de succes semnând cu un client sau sărbătorirea următorului proiect imens al companiei dvs. De cele mai multe ori, șeful sau persoana cu cel mai înalt statut ar face un act de bunătate și ar spune că tratează pe toată lumea pentru a comemora ziua.
  2. A doua metodă de plată este atunci când cineva (de obicei un bărbat) s-ar oferi voluntar să plătească factura zilei, apoi o altă persoană ar plăti pentru aceasta la următoarea ședință și așa mai departe. Acest lucru este mai frecvent în rândul grupurilor mai mici și al prietenilor decât într-un mediu de afaceri, dar nu uitați să vă întoarceți favoarea cât mai curând posibil.
  3. Ultima și probabil cea mai populară metodă de plată dintre toate este pur și simplu împărțirea facturii. Când vă aflați într-un grup mare, indiferent dacă sunteți un consumator mare sau mic, împărțirea facturii în mod egal este mult mai practic și mai puțin consumator de timp decât să fiți nevoit să calculați pentru ceea ce ați comandat fiecare dintre voi și să plătiți pentru aceasta individual.

În ultima vreme (mulțumită internetului, călătorilor și altor surse de încredere) a devenit cunoscut pentru mulți dintre noi că Japonia este o țară care nu are niciun fel de sfaturi. Întrebarea de aici este „Așadar, dacă nu pot da bacșiș în Japonia, cum îmi pot arăta aprecierea față de serviciul primit?” Nu există o regulă generală pentru acest lucru, dar pur și simplu să spui expresii sincere precum „mulțumesc” sau „arigatou gozaimasu” și „mulțumesc pentru mâncare” sau „gochisousama” sunt deja suficiente pentru a-ți exprima recunoștința.

De asemenea, puteți lua în considerare verificarea site-ului sau a paginii restaurantului pe alte site-uri web de călătorie, unde puteți scrie o recenzie și recomandări pentru locul și mâncarea lor. Alte lucruri pe care le-ai putea face este să vizitezi din nou același loc ori de câte ori ai ocazia (dacă ți-a plăcut într-adevăr experiența ta) sau să le recomandi prietenilor tăi. Dacă locul este un restaurant care oferă mese în stil omakase („lăsați-l la dispoziția bucătarului”), vă puteți exprima recunoștința arătând că vă încredințați bucătarul masa și întreaga experiență culinară. Deși acest tip de masă vă poate costa puțin în plus.

La final, masa în Japonia nu este foarte diferită de alte țări. Vă rugăm să respectați regulile restaurantului, să vă gândiți la zgomotul dvs. și să nu insultați alți clienți. Dacă luați masa cu prietenii sau colegii de serviciu, vă rugăm să nu uitați că orice se întâmplă în restaurant rămâne în restaurant. Nu vă faceți rușine și nu vă îmbătați până nu aveți nevoie de ajutor pentru a vă întoarce acasă. De asemenea, nu profitați de ceilalți beți și nu le faceți fotografii. Este probabil să le fie rușine de comportamentul lor, așa că nu le face mai greu, mai ales dacă este cineva cu un statut superior. Nu uitați să mulțumiți tuturor, să vă întoarceți favoarea cel mai devreme (dacă ați fost tratați la sărbătoare) și să nu postați nicio fotografie a acelei zile fără a cere permisiunea tuturor celorlalți (nu toată lumea este în regulă să dezvăluie detaliile vieții lor de zi cu zi) ).