Matei 16: 25-27. Oricine își va salva viața - în detrimentul conștiinței sale: oricine, în cea mai înaltă instanță, cea a vieții însăși, nu se va lepăda de ea însăși, se va pierde veșnic. Dar poate cineva să spere că ar putea să se lepede astfel, dacă nu poate face acest lucru în cele mai mici cazuri? Și oricine își va pierde viața, o va găsi - Ceea ce pierde pe pământ, va găsi în ceruri. Vezi nota de la Matei 10:39, unde această propoziție este explicată mai pe larg. Pentru ce este profitat un om etc. -

cine

viața lui o va pierde și oricine își va pierde viața de dragul meu, o va găsi - (Vezi la [1319] Mt 10: 38,39). „Un Mesia care suferă și pe moarte te simte bolnav; dar dacă slujitorii Săi vor întâlni aceeași soartă? Nu pot; dar cine mă urmărește trebuie să fie pregătit pentru cel mai rău.”

o va pierde; el se va expune mâniei lui Dumnezeu, pedepsei veșnice, distrugerii sufletului și a trupului în iad, care este a doua moarte și va fi partea lui:

și oricine își va pierde viața de dragul meu: adică este dispus să renunțe la toate plăcerile și confortul vieții și să fie supus sărăciei și necazului și să dea viața însăși, de dragul lui Hristos și al Evangheliei, mai degrabă decât să-l tăgăduiești și să te despărți de adevăr,

o va găsi; în cealaltă lume, în mare avantaj; el se va bucura de o viață eternă și nemuritoare, liberă de orice neliniște și suferință și plin de bucurii și plăceri nesfârșite.

(t) Se va câștiga pe sine: Și acesta este sensul său, cei care îl neagă pe Hristos să se mântuiască, nu numai că nu câștigă ceea ce caută, ci și pierd ceea ce ar fi păstrat, adică ei înșiși, care este cel mai mare pierderea tuturor: dar în ceea ce privește cei care se îndoiesc să nu moară pentru Hristos, le merge bine altfel.

25. oricine își va salva viața o va pierde] Vezi nota, cap. Matei 10:39. Lăsați-l pe urmașul lui Hristos să piardă viața inferioară pe cruce, să-și răstignească afecțiunile pământești și va câștiga viața spirituală superioară aici și în continuare.

va salva] Nu doar viitorul, ci = „va rezolva să salveze”.

Matei 16:25. Θέλῃ - σῶσαι, va dori - a mântui) Nu se spune, „va mântui, ψυχὴν, suflet) Sufletul este omul în capacitatea sa animală și umană. - σῶσαι, a mântui) sc. natural.— —πολέσει, va pierde) sc. spiritual, sau chiar corporal. - ἀπολέσῃ, va pierde) sc. în mod natural, după ce a aruncat tot egoismul [768] prin abnegare de sine. Nu se spune, vor dori să piardă. - ἕνεκεν Ἐμοῦ, de dragul Meu) Acesta este obiectul abnegației de sine: dar mulți din alte cauze își pierd viața, sc. de dragul lor, sau al lumii. - εὑρήσει, vor găsi) În Sf. Marcu și Sf. Luca σώσει, este va salva, va salva sc. spiritual, sau chiar corporal. Lumea este plină de pericole. Sufletul care este mântuit este ceva ce a fost găsit .