good

Procese de vrăjitoare Salem

Legile secolului al XVII-lea referitoare la vrăjitorie în New England s-au asemănat cu cele din Anglia, pe baza unui verset din traducerea biblică a lui King James. Versetul, Exodul 22:18, citește „Să nu permiți unei vrăjitoare să trăiască”. Versiunea King James a Bibliei a fost comandată de regele James I, care a domnit între 1603 și 1625. Până în 1647, toate coloniile din New England făcuseră vrăjitoria o infracțiune capitală, pedepsită cu moartea.

Sarah Solart era fiica unui prosper cârciumar din Wenham, John Solart. Solart și-a luat viața înecându-se în 1672, când Sarah avea 17 ani, lăsând o moșie de 500 de lire sterline. După mărturia unui testament oral, moșia a fost împărțită între văduva sa și cei doi fii mai mari ai ei, cu o parte care trebuie plătită fiecăreia dintre cele șapte fiice la majorarea lor. Doamna. Solart s-a recăsătorit rapid, iar noul ei soț a intrat în posesia părții ei și a acțiunilor neplătite ale fiicelor, iar majoritatea fiicelor nu au primit niciodată o parte din moșia Solart.

Sarah s-a căsătorit cu un fost servitor angajat, Daniel Poole, care s-a angajat ca muncitor. Dar chiar și cu o lipsă cronică de forță de muncă în colonie, indivizii au ezitat să-l angajeze pe soțul ei, pentru că asta ar însemna să o ia pe Sarah în gospodărie și era considerată vicleană, leneșă și slabă.

Poole a murit la un moment dat după 1682, lăsându-i pe Sarah doar datorii, pe care unii au spus că le-a creat. Indiferent de cauză, Sarah și al doilea soț al ei, William Good, au fost considerați responsabili pentru plata acesteia. O porțiune din pământul lor a fost sechestrată și vândută pentru a-și satisface creditorii și, la scurt timp după aceea, și-au vândut restul pământului, aparent din necesitate.

La vremea proceselor de vrăjitorie, Sarah și soțul ei erau fără adăpost, lipsiți și ea a fost redusă la cerșit de muncă, hrană și adăpost. Cu părul cenușiu mat și fața din piele, căptușită, Sarah Good părea să aibă șaptezeci de ani, deși avea doar 37 de ani în 1692.

Acuzările
Sarah Good a fost acuzată de vrăjitorie la 25 februarie 1692, când Abigail Williams, Elizabeth Hubbard și Ann Putnam, Jr. a pretins că este vrăjită sub mâna ei. Fetele tinere păreau mușcate, ciupite și altfel chinuite. Ei ar avea crizele în care corpurile lor ar părea să convulsie involuntar, cu ochii rotindu-se în ceafă și cu gurile deschise.

Good a fost una dintre primele trei femei care au fost aduse la Salem sub acuzația de vrăjitorie, după ce a fost identificată drept vrăjitoare de Tituba, o sclavă indiană care fusese numită și vrăjitoare. Sarah se potrivea destul de bine stereotipului predominant. Nu participa la biserică și cerșea din ușă în ușă și făcea o pacoste generală. Cu țeava de lut, arăta chiar și partea unei vrăjitoare.

A fost arestată pe 29 februarie 1692. O femeie puternică, aproape că a învins-o pe șeriful care a venit să o aresteze. În timpul interogării inițiale a celor trei femei, Good a acuzat-o pe Sarah Osborne de vrăjitoare, iar Tituba a mărturisit vrăjitoria. Tituba a fost eliberat, dar Good și Osborne au fost trimiși la închisoare. Dorcas Good, în vârstă de patru ani, singurul copil al lui Sarah, a fost arestată pe 23 martie și a implicat-o pe mama ei ca pe o vrăjitoare.

La momentul procesului ei, Good a fost descrisă drept „o creatură abandonată, lipsită de prietenie și părăsită”. Obiceiul ei de a-i certă și blestema pe vecinii care nu răspundeau la cererile ei de caritate a generat o mulțime de mărturii la procesele ei. Cel puțin șapte persoane au depus mărturie cu privire la murmurarea ei furioasă și turbulența generală după refuzul carității. Chiar și soțul ei a depus mărturie împotriva ei. El nu a jurat că este o vrăjitoare, dar ceea ce a spus el a avut tendința de a prejudicia magistrații și publicul împotriva ei.

Procesul
Pe 29 iunie, împreună cu alte cinci femei, Sarah Good a fost judecată și condamnată pentru vrăjitorie. Procedurile împotriva lui Good au fost descrise ca fiind „crude și rușinoase în cel mai înalt grad”. Ea a fost presupusă vinovată de la început. Unele dintre dovezile împotriva ei erau cunoscute ca fiind false la momentul examinării. În timpul procesului, una dintre fetele afectate a strigat că a fost înjunghiată cu un cuțit de apariția Bunului.

Good era însărcinată când a fost arestată, iar nou-născutul ei a murit în închisoare. Bunului i s-a alăturat în închisoare fiica ei, Dorcas - chiar dacă Dorcas mărturisise împotriva mamei sale. Dorcas urma să rămână cu deficiențe mintale pentru tot restul vieții, ca urmare a închisorii sale.

Execuția
Good a fost spânzurat pe Dealul Gallows la 19 iulie 1692. Ea nu a reușit să cedeze presiunilor judiciare pentru a mărturisi și nu a arătat nici o remușcare la executarea sa. De fapt, ca răspuns la o încercare a ministrului Nicholas Noyes de a obține o mărturisire, Good a strigat de pe schele: „Ești un mincinos. Nu sunt mai vrăjitoare decât tu ești vrăjitor și, dacă îmi iei viața, Dumnezeu îți va da sânge de băut ”.

Deși în mod clar nu merita nimic, din moment ce a fost martor advers împotriva soției sale și a făcut tot ce a putut pentru a susține urmărirea penală împotriva ei, William Good a primit una dintre sumele mai mari de despăgubiri de la guvern în 1711.