Împărtășește povestea

acela

„Chestia asta mă sperie”.

Judy Gibbs arată un petic de troscot japonez de-a lungul Keene Creek, lângă o stradă aglomerată din West Duluth. Tufișul dens se înalță peste 10 metri înălțime. Nu ar trebui să fie aici. Este scăpat de sub control, înghesuind plantele native și amenințându-se că își va face drumul de la Keene până la St. Louis River.

„Aceste lucruri cresc atât de repede”, spune Gibbs, care supraveghează copacii și traseele pentru departamentul de parcuri și recreere din orașul Duluth. „Zona respectivă este o zonă importantă pentru păsări pentru păsările acvatice, pentru tot felul de migranți, așa că dacă acest lucru ar ajunge de-a lungul râului St. Louis, ar fi devastator”.

Oficialii statului se luptă să lupte împotriva răspândirii pădurei, cătinului, păstârnacului sălbatic și a altor buruieni nocive. Există o „listă de eradicare” pentru speciile cu cele mai grave potențiale efecte economice, de mediu sau de sănătate. Dar este o bătălie purtată pe mii de fronturi împotriva unui dușman inteligent.

„Nici măcar nu poți vedea molizi, pentru că lucrurile acestea se urcă peste ele și le acoperă și, în cele din urmă, sparge copacii”.

Knotweed, cunoscut și sub numele de bambus japonez, a venit pentru prima dată în S.U.A. ca plantă ornamentală. Acum se răspândește în afara curților, în special atunci când fragmentele de plante sunt spălate în râuri și râuri.

În sud-estul Minnesota, o viță-de-vie lemnoasă numită dulce-amară orientală s-a răspândit rapid de-a lungul râului Mississippi, a declarat Anthony Cortilet, care coordonează programul nociv de buruieni al statului.

„Există câteva infestări destul de grave în Winona care sunt uimitoare”, a spus el. "Nici măcar nu poți vedea molid, pentru că lucrurile acestea se urcă peste ele și le acoperă și, în cele din urmă, sparge copacii. Este destul de grav."

O recentă subvenție de stat de 350.000 de dolari din Fondul fiduciar al statului pentru mediu și resurse naturale va ajuta la combaterea dulce-amărui oriental, toadflax-ului Dalmație, ciucure Cutleaf, hamei japonez și foxglove grec. Cortilet spune că acest lucru este important, deoarece până acum majoritatea finanțărilor au fost direcționate către aplicarea legislației și educație.

"Este cu adevărat pentru prima dată când am reușit să obținem niște bani pentru gestionarea directă a cizmelor pe teren și asta este cu adevărat necesar aici în Minnesota."

Între timp, Departamentul de Stat pentru Resurse Naturale a lansat o nouă campanie de educație publică numită „Joacă Clean Go”.

Scopul este de a educa publicul despre speciile invazive care se răspândesc pe tot pământul, a declarat coordonatorul de specii invazive terestre DNR, Laura Van Riper. Abordarea este similară cu „Stop Aquatic Hitchhikers!” Al agenției. campanie de informare a publicului despre midiile zebra și alte invazive din lacuri și râuri.

Este ilegal să vinzi sau să transporti plante pe lista „eradicați”, iar proprietarii de terenuri trebuie să încerce să scape de ele.

Dar împiedicarea unei plante invazive să prindă rădăcini în Minnesota este mult mai ușor decât încercarea de a o eradica odată ajunsă aici, a spus Van Riper.

Exact asta descoperă oamenii din Duluth cu knotweed-ul japonez.

Lowell Cobb a văzut pentru prima dată tulpinile înflorite din curtea sa ca fiind frumoase și le-a încurajat. Acum, a spus el, knotweed-ul este "ca un cancer. Va prelua dacă nu fac ceva în legătură cu asta".

El și alți rezidenți Duluth au participat la un atelier săptămâna trecută pentru a afla cum să scoată planta încăpățânată de pe proprietatea lor.

Pentru a ajuta, Judy Gibbs cu Divizia de Parcuri a orașului a distribuit ulterior mici containere cu erbicid. „Așa că îți tai tulpina, scoți capacul și mergi în jurul marginii tulpinii”, a spus ea. "Dar trebuie să o faci la fiecare tulpină."

Și, a avertizat ea, ar putea dura trei până la cinci ani de aplicații săptămânale pentru a ucide în final planta.