Suprasolicitat și suprasolicitat, Howard Cleaver, cel mai de succes jurnalist din Londra, abandonează brusc acasă, partener, amante și mai presus de toate televiziunea, instrumentul care i-a adus identitate și putere. Este toamna anului 2004 și Cleaver s-a bucurat recent de celebritatea care a participat la memorabilul său interviu cu președintele Statelor Unite și a suferit o greutate incomodă și o suprasolicitare, Howard Cleaver, cel mai de succes jurnalist londonez, abandonează brusc acasă, partenerul, amantele și mai ales televiziunea., instrumentul care i-a adus identitate și putere. Este toamna anului 2004, iar Cleaver s-a bucurat recent de celebritate participând la memorabilul său interviu cu președintele Statelor Unite și a suferit un control incomod în urma publicării autobiografiei romanizate a fiului său mai mare. Zboară spre Milano și se îndreaptă adânc în Tirolul de Sud, aducându-se în satul Luttach. Căutarea sa: să găsească o colibă ​​montană îndepărtată, să treacă dincolo de e-mail și telefonul mobil și de interminabila clamă a vocii publice.

Cleaver Parks

Săptămâni mai târziu, înzăpezit la cinci mii de picioare, arengat de vocile din trecut și umilit de incapacitatea sa de a înțelege țăranii tirolezi pe care se bazează pentru mâncare și whisky, Cleaver descoperă că nu există nicăieri atât de zgomotos și atât de periculos ca mintea solitară. . Marea

Obțineți o copie

Recenzii despre prieteni

Q&A pentru cititor

Fii primul care pune o întrebare despre Cleaver

Liste cu această carte

Recenzii ale comunității

Această recenzie a fost ascunsă deoarece conține spoilere. Pentru a-l vizualiza, faceți clic aici. Aceasta este o carte provocatoare, deoarece este scrisă într-un stil de conștiință, care ar putea fi descurajant pentru unii. Cu toate acestea, mi s-a părut amuzant acest aspect, deoarece creierul de veveriță prea activ al lui Cleaver îmi amintește de al meu, sărind de la subiect la subiect, așa cum fac de obicei.

Dar povestea este una bună, în care un om decent este jucat și manipulat de-a lungul vieții sale - deși face un pic din același lucru, atingând înălțimi mari de celebritate și realizare. Dar la aproximativ 60 de ani (îmi pare rău, poate Aceasta este o carte dificilă, deoarece este scrisă în stilul conștiinței, ceea ce ar putea fi descurajant pentru unii. Totuși, am găsit acest aspect amuzant, deoarece creierul de veveriță prea activ al lui Cleaver îmi amintește proprii, sărind de la subiect la subiect, așa cum fac de obicei.

Dar povestea este una bună, în care un om decent este jucat și manipulat de-a lungul vieții - deși face un pic din același lucru, atingând înălțimi mari de celebritate și realizare. Dar la aproximativ 60 de ani (îmi pare rău, nu-mi amintesc în mod specific), afectat de durere și la capătul frânghiei, își ia corpul supraponderal și în formă și mintea sa dependentă de tehnologie, co-dependentă, într-o căutare nebună să găsească un fel de pace și independență, un loc din lume unde poate fie să pună capăt tuturor, fie să se regăsească.

El închiriază o cabană foarte rustică la marginea sălbăticiei, unde nu vorbește limba localnicilor și, astfel, este neînțeles, neîncrezător și izolat de omenire până la sfârșitul cărții. (Unul dintre aspectele interesante ale poveștii este scufundarea în cultura germană rurală.) Cleaver este, de asemenea, complet nepregătit pentru duritatea iernii în acest cadru montan și aproape moare ca urmare. Povestea este rezolvată atunci când își demonstrează decența de bază, se ridică pentru sine, se simte de valoare și respinge urâciunea manipulatoare a celor care ar trebui să-l iubească - familia sa. Într-un anumit sens, el găsește o nouă familie într-un loc foarte diferit.

Aș putea da acestei cărți doar 4 stele, deoarece au existat câteva erori de logică în ea, care au dezvăluit nevoia de a edita puțin mai mult - iar cartea este destul de confuză cu trecerea sa între timp și punct de vedere - dar sincer nu aș putea ' Nu l-am pus jos, și încă, zece zile mai târziu, mă gândesc la protagonist ca la o persoană reală. Mă bucur că l-am citit și îl recomand din toată inima, dar este o lectură provocatoare. Linia de fund: dacă sunteți de vârstă mijlocie și sunteți interesat să vedeți un personaj care se pierde din convenție și, în cele din urmă, la mijlocul vieții, își găsește propria cale, aceasta este o poveste fantastică. . Marea

Sunt un fan al scrierilor lui Tim Parks, dar acesta nu prea a funcționat pentru mine. O premisă grozavă: o celebritate media mai în vârstă, de mare profil - cred că britanicul Dan Rather - decide să-și părăsească cariera și relațiile sale conflictuale cu soția și fiul său și să se retragă singur într-o cabină îndepărtată, fără media, în Alpii elvețieni. M-a interesat mai mult adaptarea sa la singurătate decât retragerea sa din mass-media și pur și simplu nu era suficient. Nu am terminat-o, dar mă bucur că am încercat.

Exemplu de citat: „Cuvintele înseamnă mai puțin că sunt un fan al scrierii lui Tim Parks, dar acesta nu prea a funcționat pentru mine. O premisă grozavă: o celebritate media mai în vârstă, cu un profil înalt - credem că britanicul Dan Rather - decide să-și părăsească cariera și relațiile sale conflictuale cu soția și fiul său și să se retragă singur într-o cabină îndepărtată, fără media, în Alpii elvețieni. M-a interesat mai mult adaptarea sa la singurătate decât retragerea sa din mass-media și pur și simplu nu era suficient. Nu am terminat-o, dar mă bucur că am încercat.

Exemplu de citat: „Cuvintele înseamnă mai puțin pe măsură ce se acumulează experiența, a gândit el. Cu cât aveți mai multe dintre amândouă - cuvinte și experiență - cu atât par să aibă mai puțin de-a face unul cu celălalt. ” 83
. Marea

- Nu am bagaje, a declarat el. Nimic. Așa spune Harold Cleaver la plecarea lui grăbită din Londra, dar ia cu el o mulțime de bagaje emoționale.

Personalitate TV bine cunoscută, Cleaver are reputația de a fi un jurnalist de prim rang și tocmai i-a dat președintelui SUA o prăjire, așa că de ce a decis să ia primul transport disponibil pentru a părăsi Londra, Amanda, casa lui și familie fără a lua măcar bagaje? Catalizatorul a fost romanul scris de fiul său, titlu - Nu am bagaje, a declarat el. Nimic. Așa spune Harold Cleaver la plecarea lui grăbită din Londra, dar ia cu el o mulțime de bagaje emoționale.

Personalitate TV bine cunoscută, Cleaver are reputația de a fi un jurnalist de prim rang și tocmai i-a dat președintelui SUA o prăjire, așa că de ce a decis să ia primul transport disponibil pentru a părăsi Londra, Amanda, casa lui și familie fără a lua măcar bagaje? Catalizatorul a fost romanul scris de fiul său, intitulat „Sub umbra lui” în care viața protagonistului se baza în mod clar pe cea a lui Cleaver.

Clar tulburat, decide Cleaver "Nu voi scrie nici o scrisoare, se gândi el, conștient acum că se apropia de sfârșitul călătoriei sale. Nu adusese niciun laptop. Sau nici măcar un blocnotes. Sau chiar pix și hârtie. Orice mi se va întâmpla, sau în jur eu, nu trebuie niciodată spus sau exprimat. "

Și astfel începe o viață nouă într-o altă țară în care nu cunoaște limba (cu excepția câtorva cuvinte rudimentare), fără obiecte, prieteni sau familie. Singur cu o frământare de gânduri, se așează într-o cabană dură, sus, în munții de deasupra Lutach, Tirolul de Sud.

Pe măsură ce se apropie vremea aspră de iarnă, el reflectă la cuvintele fiului său și la propriile sale acțiuni. La rândul său, este nedumerit, supărat sau deranjat în timp ce se gândește la cele spuse. În liniștea și frigul noii sale existențe, fiecare sunet și fiecare gând se amplifică. El întâlnește abisuri reale și imaginate. El reflectă asupra unei vieți rămase în urmă și a posibilității unui nou început.

Și doar în cazul în care cititorul nu este conștient de acest lucru, Cleaver subliniază că cuvântul „despică” are două semnificații opuse.

Personalitatea internațională a mass-media se ascunde în urma asasinării personajelor.

Pentru prima dată în viața sa, Harold Cleaver rupe cu maniera sa obișnuită, dificilă și echitabilă, și îl grăbește pe președintele american peste cărbuni într-un interviu televizat. De ce? Cartea fiului său Alex, Sub umbra Lui, numit ficțiune, dărăpănează fără milă și harpoane secretele și obiceiurile corpolentei Cleaver. Ce poate face acum?

Simțindu-se crud și expus, Cleaver călătorește în Alpi cu personalitatea media elvețiană-italiană internațională care se ascunde în urma asasinării personajelor.

Pentru prima dată în viața sa, Harold Cleaver rupe cu maniera sa obișnuită, dificilă și echitabilă, și îl grăbește pe președintele american peste cărbuni într-un interviu televizat. De ce? Cartea fiului său Alex, Sub umbra Lui, numit ficțiune, dărăpănează fără milă și harpoane secretele și obiceiurile corpolentei Cleaver. Ce poate face acum?

Simțindu-se crud și expus, Cleaver călătorește în Alpi, la granița elvețiană-italiană, într-un mic sat înapoi pentru a-și linge rănile. Cleaver se va retrage din lume și din mass-media. Fără televizor, fără radio, fără telefon mobil, fără ziare, fără computer și fără contacte media de orice fel. Cleaver merge curcan rece și de pe radar - pentru totdeauna?

Satâr este o diatribă subțire împodobită împotriva președintelui G. W. Bush și a circului media care ne guvernează punctele de vedere și viața în personajul lui Harold Cleaver, maestrul manipulator al mass-media. Tim Parks iese în leagăn, dar Cleaver, personajul principal al lui Parks, se îndepărtează de plâns și defensiv. Este greu să simpatizezi cu un personaj care se îndepărtează de bogăție, putere și faimă pentru a-și cumpăra drumul într-o altă viață, bântuit de fantomele faptelor sale trecute și de vocile amantelor sale și ale partenerului său de multă vreme, în timp ce se împiedică din ce în ce mai mult din tot ce știe și a realizat.

Într-un flux adesea obositor de conștiință, Parks amestecă pachetul de scuze și justificări ale lui Cleaver, adăugând puțin la personaj sau la mișcarea înainte a povestii. A trebuit să dau înapoi de multe ori pentru a-mi da seama cine a spus ce și ce se întâmplă cu adevărat. O parte bună a dialogului este scrisă în germană și am avut doar o idee tulbure despre ceea ce se întâmpla. Germana populară adaugă o altă profunzime unei încurcături deja mincinoase de minciuni și alibiuri. Vizionarea unei personalități iconice abile la mușcăturile de sunet eficiente aduse de adevărul altui om este revelator și dezamăgitor. Calitățile umane care fac simpatic chiar și cel mai calus vorbitor cap sunt absente în Harold Cleaver, de la Parks Satâr dezordonat, dezorganizat, laș și petulant.

Satâr durează prea mult - aproape întreaga carte - pentru a deveni un studiu de personaje interesant și plin de viață al unui fiu care detestă ceea ce a devenit tatăl său și se găsește pe urmele sale.

Intriga imaginativă, protagonistă neplăcută și neinteresantă?

Ceva nu prea mi-a dat clic aici, de ce fugea? Și scrierea fiului său ar fi într-adevăr atît de supărat pe acest om de altfel cu pielea groasă?

Ca un fan al tuturor lucrurilor Alpine, m-am bucurat de peisaj, așa cum ar fi, deși setarea părea de neconceput. Aceasta este Europa secolului 21, oameni buni! (Deși autorul a trăit și a lucrat în nordul Italiei de veacuri, așa că probabil își cunoaște setările acolo sus.) În plus, romanul a fost un complot imaginar, un protagonist neplăcut și neinteresant?

Ceva nu prea mi-a dat clic aici, de ce fugea? Și scrierea fiului său ar fi într-adevăr atît de supărat pe acest om de altfel cu pielea groasă?

Ca un fan al tuturor lucrurilor Alpine, m-am bucurat de peisaj, așa cum ar fi, deși setarea părea de neconceput. Aceasta este Europa secolului 21, oameni buni! (Deși autorul a trăit și a lucrat în nordul Italiei de veacuri, așa că probabil își cunoaște setările acolo sus.) În plus, romanul a fost scris în 2006; Europa se micșorează rapid datorită internetului (romanul a îmbătrânit deja, WiFi pătură a făcut ca secțiuni din acest complot să fie neverosimilă).

Nu este o lectură foarte memorabilă sau iluminată pentru mine, dar ultimul meu gând, ca paneuropean, este cât de bine este să mă gândesc la Parks, un autor născut în Marea Britanie, acum rezident de multă vreme (și, probabil, după mizeria Brexit), cetățean) al Italiei, scriind despre regiunile de limbă germană din Alpi (Tirolul de Sud, lângă granița cu Austria, ea însăși o regiune multi-etnică: istoric germană, acum italiană).

Pentru cât timp va mai fi posibil? Și de ce se face atât de dificil? Întoarce ceasurile înapoi cu 50 de ani și este o nebunie. . Marea