Un ghid pas cu pas al modurilor japoneze de masă și al etichetei de baghete

eticheta

Fie că mănânci cu noi prieteni japonezi într-o casă, fie că participi la un prânz de afaceri, respectarea câtorva reguli simple ale etichetei japoneze de mese te va face să strălucească. Nu este nevoie să fii nervos; gazdele dvs. înțeleg că este posibil să nu fiți familiarizați cu toate obiceiurile și eticheta din Asia.

Începeți prin a saluta în japoneză, oferind un arc corect, apoi relaxați-vă și folosiți aceste sfaturi pentru a vă bucura mai bine de o experiență culturală autentică pe care o veți aminti.!

Cum să utilizați corect bețișoarele

Știind cum să folosiți bețișoarele este esențială pentru eticheta culinară japoneză, în special în ocazii oficiale și atunci când faceți afaceri în Japonia. Dacă sunteți neîndemânatic cu bețișoarele, cum vă puteți aștepta să vă ocupați de alte chestiuni importante? Nu vă așteptați să vă bazați întotdeauna pe ustensile în stil occidental.

În primul rând, începeți prin ridicarea bețișoarelor cu ambele mâini și urmați regulile de bază ale etichetei bețișoarelor. Rețineți întotdeauna că bețișoarele sunt ustensile de mâncare, la fel ca o furculiță și un cuțit, așa că nu vă jucați cu ele, nu indicați cu ele sau nu le frecați împreună!

Dacă nu sunt furnizate ustensile de servit în timpul unei mese în stil familial - uneori este cazul când vizitați casa cuiva - luați mâncare din bolurile de pe masă folosind capetele groase - capetele care nu vă intră în gură - ale betisoare.

Respectați aceste reguli pentru utilizarea corectă a betisoarelor:

  • Evitați să îndreptați bețișoarele către cineva în timp ce vorbiți.
  • Nu fluturați bețișoarele peste mâncare pe masă.
  • Nu îndreptați bețișoarele pentru a indica felurile de mâncare pe care le considerați deosebit de delicioase.
  • Nu sugeți sosurile din bețișoare.
  • Nu frecați bețișoarele împreună și nu vă jucați cu ele inutil.
  • Nu ridicați mâncarea înțepând-o cu bețișoarele.

Cea mai importantă regulă a etichetei de luat masa japoneză

Nu trece niciodată, niciodată, mâncarea cu bețișoarele tale! Acest lucru amintește japonezilor de ritualul de a trece oasele incinerate între bețișoare la înmormântări. Aceeași regulă se aplică lipirii bețișoarelor pe verticală într-un castron de orez - un alt simbol morbid care ar putea distruge masa cuiva.

Maniere japoneze de masă

Când vă așezați pentru prima dată, multe restaurante vă vor oferi un prosop umed. Nu folosiți prosopul pe față sau pe gât; în schimb, utilizați-l pentru a vă curăța mâinile -- o idee bună oricum dacă s-au schimbat o mulțime de strângeri de mână - apoi pliați-l și lăsați-l deoparte.

Începeți-vă masa spunând „Itadaki-masu”, ceea ce înseamnă „primesc cu umilință”. Cunoașterea câtorva elemente de bază în limba japoneză poate întări și încrederea.

Nu aruncați sosul de soia direct pe mâncare, în special orezul simplu; in schimb, se toarnă o cantitate mică de sos de soia în vasul mic și se înmoaie mâncarea în el. Puteți adăuga oricând mai mult sos de soia în castron, dar evitați să pierdeți sosul sau să lăsați mâncarea în urmă în castron.

Când mâncați ramen sau supă, puteți sorbi direct din castron. Ridicați vasul la gură cu cealaltă mână; evitați să țineți bețișoarele și un bol mic în aceeași mână. Nu vă surprindeți să auziți zgomote de la masă. Spre deosebire de Occident, slăbirea supei nu este doar acceptabilă, ci arată că vă bucurați de masă!

Curățarea farfuriei, chiar și a orezului, este considerată o etichetă adecvată a mesei japoneze - nu risipiți niciodată alimentele pe care le-ați pus pe farfurie.

După masă

Când masa este terminată, oferiți o mulțumire formală spunând: „Gochisosama-deshita” sau pur și simplu „Gochisosama” pentru ocazii mai puțin formale.

Dacă ați mâncat cu bețișoare de unică folosință, așezați-le cu grijă înapoi în pungă și pliați capătul. În caz contrar, lăsați-le lateral pe farfurie, mai degrabă decât să le îndreptați către persoana așezată. Punerea bețelor lângă castron indică faptul că nu ați terminat încă de mâncat.

Dacă mâncați într-un restaurant, este probabil ca gazda dvs. sau persoana cu cel mai mare rang să plătească pentru a urma conceptul de salvare a feței. Dacă plătiți, plasați banii pe tava mică furnizată, mai degrabă decât să le dați serverului sau înregistrați însoțitorul. Dacă nu este prezentă nici o tavă, folosiți ambele mâini atunci când dați și primiți bani.

Tipurile în Japonia nu sunt obișnuite și sunt adesea considerate nepoliticoase - nu vă faceți griji dacă lăsați ceva în plus!

Mănâncă sushi cu etichetă adecvată pentru mese japoneze

Sushi este implicit pentru multe prânzuri de afaceri. Când mâncați sushi, turnați doar puțin sos de soia în vasul mic furnizat; lăsarea în urmă a unui castron cu sos de soia murdar este considerată risipitoare.

Când scufundați nigiri, întoarceți-l astfel încât numai carnea să atingă sosul de soia. Lăsarea orezului plutind în urmă în vasul de scufundare este o formă proastă.

Familiarizați-vă cu termenii de sushi în japoneză pentru a ști mai bine ce mâncați. Vă veți bucura de o experiență autentică de sushi cu atât mai mult dacă știți puțin despre istoria sushi-ului.

Eticheta japoneză de luat masa pentru băut

Mesele sunt adesea însoțite sau urmate cu băuturi, fie bere, fie sake - nu beți singur! Așteptați pe toate paharele pentru a fi umplute, apoi cineva va da un toast sau pur și simplu va spune kanpai! ceea ce înseamnă „noroc” în japoneză. Ridică paharul, întoarce kanpai-ul și apoi bea. Dacă gazdele își golesc ochelarii, ar trebui să încercați să faceți și acest lucru.

Japonezii sar de multe ori la șansa de a turna băuturi unul pentru celălalt; ar trebui să faci la fel. Completați paharele oamenilor așezați în jurul vostru și nu turnați niciodată propria băutură. Urmați câteva etichete japoneze de bază pentru băut înainte de a vă goli paharul.

Tip: sake este pronunțat în mod corespunzător ca „sah-keh”, nu „sah-key”.