Verific pentru a vedea dacă poezia mea Toto folosește orice detaliu WWO care nu poate fi derivat în mod onest din opera originală a lui Baum, care acum nu mai are drepturi de autor.

două cercuri

De fapt, drepturile de autor se referă la copiere, nu unicitate. Deci, într-un sens mitic, poate că copierea din film, chiar dacă elementele se află în carte, este încă o încălcare a drepturilor de autor.

    Grey Kansas Baum însuși se străduiește să sublinieze că Dorothy și Toto's Kansas sunt gri și, prin contrast, este corect să spunem că Oz trebuie să fie o lume a culorilor.

Toto Toto este un câine mic și jucăuș pe care Dorothy îl iubește. Acest lucru este în concordanță cu utilizarea mea. Nu este nimic despre faptul că Toto este purtat într-un coș. Dar în film, Miss Gulch (interpretată de Margaret Hamilton, care era și Vrăjitoarea din vest), a făcut asta. În poezia mea, Dorothy o face, iar numele său sugerează că ea îl bagă pe el.

Toto Carried Toto este suficient de mic pentru ca o fată să-l poarte. Deci, ideea coșului nu este neîntemeiată. Cred că câinii au deseori coșuri.

Toto Whines Știam asta și nici nu am obținut-o din film.

Oz Colorful Baum nu folosește cuvântul „colorat”, dar descrierea sa îl implică și este evident în contrast cu Kansasul gri. Astfel, linia mea „Și toată lumea era culoare atunci” ar fi putut fi derivată în mod clar doar din carte. De fapt, realizatorii au avut probabil ideea lor de a trece de la alb-negru la culoare de la Baum. Astfel, se poate spune în mod rezonabil că nu încalcă drepturile de autor ale filmului asupra acestui punct.

  • Coșul lui Dorothy Dorothy are un coș. Este adevărat că poartă mâncare în ea, nu Toto, dar poate când a fost cățeluș a făcut-o.
  • Drum de cărămidă galbenă Cărămizi galbene sunt în carte.
  • Toto doarme în maci Câmpul de mac îi adorm pe Dorothy și Toto.
  • Toto se trezește Vai Toto nu se trezește cu "greutatea zăpezii".

    Doamne, sunt salvat de asta. Baum însuși a introdus trezirea zăpezii într-o adaptare scenică din 1902. Drepturile de autor sunt de asemenea anulate. Vedeți pagina Bibliotecii Congresului Vrăjitorul din Oz: un basm american și mai ales reproducerea paginii piesei în care este prezentată trezirea zăpezii.

    Great Oz Ei bine, el este un cap mare și nu un "om tulbure al cărui discurs a fost foc". Mă întreb dacă piesa lui Baum mă va salva din nou.

    Terminați vrăjitoarea bine Vrăjitoarea este înnebunită, dar Toto nu ajută și se pare că nu există mătură. Este un fel de mașină de găleată. Jocul lui Baum mă salvează din nou?

    Acolo este o carte O istorie a vrăjitorului minunat din Oz înainte de filmul din 1939 de Nichola Gutgold care ar putea oferi câteva detalii. O carte cu mai multe detalii despre toate permutațiile Oz este Oz Before the Rainbow: The Wonderful Wizard of Oz de pe scenă și ecran până în 1939 de Mark Evan Swartz și acesta se află în Biblioteca Washburn.

    Dar pare fără speranță că fiecare detaliu pe care îl folosesc ar putea fi fără drept de autor. Dacă poezia trebuie să rămână așa cum este, probabil că este nevoie de o anumită permisiune.

  • Toe Taps În carte, sunt doar trei tocuri de călcâi pentru a o trimite pe Dorothy acasă. Filmul folosește trei robinete cu toc și două cercuri cred. Folosesc trei robinete și două cercuri. Poate că piesa mă va salva pe cele două cercuri.