Carmen, încărcată emoțional de Bizet, este interpretată în platoul decolat al Soho Theatre din Londra

bizet

OPERA de aproape a parcurs un drum lung de la prima sa aventură în urmă cu cinci ani, cu o reducere pe care La Boheme a înscris-o pentru un pian într-un pub Kilburn.

Noua producție a companiei de Carmen este coprodus cu Teatrul Soho din Londra și Teatrul Belgrad din Coventry, unde un turneu în Marea Britanie se va deschide în ianuarie viitoare.

Directorul artistic Robin Norton-Hale a actualizat tragedia lui Bizet într-un cadru spaniol actual.

Libretul ei în engleză tradus în mod liber funcționează bine, iar o parte din distribuția celor nouă au rolul de cor atunci când este nevoie.

Harry Blake a orchestrat un scor redus pentru pian, violoncel, flaut și vioară.

Setul de utilități al lui Christopher Hone se adaptează perfect de la piața orașului Sevilia la taverna contrabandistilor, ascunzătoarea montană și exteriorul arenei.

Punerea în scenă dezbrăcată scoate în evidență pasiunea brută a operei, despre care Norton-Hale sugerează că nu este atât o poveste de dragoste, cât o examinare a abuzurilor domestice; Carmen este ucisă de fostul ei partener, la fel ca mai mult de două femei pe săptămână în Anglia și Țara Galilor.

Pentru a-și sublinia teza feministă, tenorul Anthony Flaum este un Don Jose mai mult decât de obicei conectat.

De la început, se pare că are o problemă cu „gestionarea furiei”. Deoarece opera este interpretată seara, alergarea necesită două distribuții care alternează în roluri.

Flora McIntosh era Carmen în noaptea în care am participat, impresionând cu o voce mezzo fină și cu o puternică prezență în actorie.

Soprana Louisa Tee, în rochie colorată și ochelari de soare, este mai periculoasă decât sfânta Micaela obișnuită și chiar își bate joc de devotamentul logodnicului ei față de mama sa.

Rolurile soldaților sunt combinate cu cele ale contrabandiștilor, astfel încât Lawrence Olsworth - Remendado de mestecat guma lui Peter și Dancairo, relaxat al lui Tom Stoddart, sunt implicate într-un pic de contrabandă atunci când nu sunt pătrate.

Căpitanul nervos al lui Julian Debreuil este greșit de bărbații săi și de Carmen, cu care are o relație on-off.

Emily-Jane Thomas și Melanie Sanders sunt încântătoare ca prietenii lui Carmen, iar baritonul Richard Immergluck este luptătorul macho Escamillo.

Aclamată producție a lui SIR DAVID McVicar Răpirea din seraglio a sosit săptămâna trecută direct din casa Sussex a Festivalului în spațiile largi ale Royal Albert Hall.

Coada pentru biletele de la Arena șerpuia în jurul clădirii cu iubitori de operă dornici să plătească doar 5 GBP pentru seară; prețul maxim la Glyndebourne este de 225 GBP.

Comedia romantică a lui Mozart a întâlnit nebunia secolului al XVIII-lea pentru poveștile din Orient.

Konstanze și servitoarea ei engleză Blonde sunt vândute de pirați unui pașa turcesc.

Un plan al iubitorilor lor Belmonte (Edgaras Montvidas) și slujitorul său Pedrillo (Brenden Patrick Gunnell) de a-i salva este zădărnicit de secretașul lui Pașa Osmin, iar soarta celor patru stă la baza judecății lui Pașa Selim.

Povestea se desfășoară într-una dintre cele mai rafinate partituri ale lui Mozart.

Pe și în jurul platformei de concert împărtășite cu Orchestra Of The Age of Enlightenment sub regizorul muzical Robin Ticciati, distribuția și-a redactat rolurile cu toată energia versiunii montate de Glyndebourne.

Bucătăria care aruncă farfurii a scuipat între Blonda lui Mari Eriksmoen și Osmin, a lui Tobias Kehrer, a câștigat chiar și o rotire suplimentară.

În timp ce Konstanze, soprana Sally Matthews avea o voce glorioasă, aria ei bravură de sfidare atrăgând aplauze prelungite.