Ce să știi

Curățarea, igienizarea și dezinfectarea sunt adesea folosite în contexte suprapuse, dar distincția generală este că „a curăța” se referă la spălarea cu apă și săpun, în timp ce „igienizarea” și „dezinfectarea” ucid germenii și bacteriile prin mijloace chimice. De obicei, dezinfectanții ucid mai mulți germeni decât dezinfectanții.

intrat limbă

„Sane” (la rădăcina „igienizării”) se referea inițial la sănătatea fizică.

Există câteva idei pentru care engleza pare să ofere nuanțe până la redundanță. Gândiți-vă la cuvintele noastre pentru mari, de exemplu, incluzând uriaș, uriaș, mare, enorm, gigantic, gargantuan, ginormos, colosal și masiv. S-ar putea spune că, deși există cu siguranță nuanțe de semnificație printre acești termeni, adesea poate fi greu să distingem clar un sinonim de altul. Uneori, însă, o asemenea bogăție de vocabular însoțește diferențele care sunt critice din motive medicale sau științifice.

Semnificația „curățării”

Luați cuvintele noastre pentru curat, de exemplu. Cel mai simplu, curat înseamnă „lipsit de murdărie sau poluare” și revine la engleza veche ca adjectiv care înseamnă „clar” sau „pur”. Forma sa verbală originală („a face curat”) a fost cleanse, iar verbul sinonim a curăța a intrat în limbă secole mai târziu, în anii 1400. Faptul că avem atât curate cât și curate ca verbe poate părea o ciudățenie (doar una dintre nenumăratele ciudățenii) în dezvoltarea limbii engleze, cu excepția faptului că vorbitorii fluenți le folosesc în mod constant pentru a însemna lucruri diferite: ne curățăm camerele, dar noi curăță-ne sufletele. Curățarea este mult mai frecvent utilizată și este mai puțin specifică decât curățarea mai metaforică și medicală.

Limbaj tehnic și latină: „Sanitize”

Pentru a deveni și mai tehnici și mai specifici, ne îndreptăm către cuvântul latinizat sanitize. Acesta urmează un tipar venerabil în engleză: termeni mai simpli, familiari și de uz casnic au ajuns la noi din engleza veche, în timp ce termeni mai tehnici, științifici și juridici - chiar dacă sunt aproape sinonime - ajung la noi din latină. Aceste distincții sunt atât de naturale încât le facem inconștient, dar, din nou, vorbitorii de engleză folosesc de obicei aceste aproape sinonime în diferite condiții și circumstanțe:

frunze/frunziș

crimă/omucidere

burta/abdomenul

cumpăra/cumpăra

proprietate/proveniență

nunta/casatorie

O altă dintre aceste perechi este curată (sau spălată) și igienizată. Curățenie provine din cuvântul în engleză veche pentru „pur”, iar igienizare derivă din cuvântul latin pentru „sănătos”, sanus, aceeași rădăcină care ne-a dat cuvintele sănătate, sănătate, sănătate și igienizare. Sanitatea este cel mai vechi dintre aceste cuvinte în limba engleză și a însemnat inițial „sănătos”, începând cu mijlocul anilor 1400, înainte de a însemna „sănătate sau sănătate a minții” până la sfârșitul anilor 1500:

Cel care nu are 21 de ani, sau nu are o minte și o memorie perfectă, poate fi încredințat tutore;.
- Henry Swinburne, Un scurt tratat de testamente și ultimele testamente, 1591

Distincția dintre sănătatea care înseamnă „sănătatea minții” și sănătos, adică „sănătatea corpului” a fost făcută în secolul al XVI-lea. Este fascinant faptul că, deși cuvântul sănătate provine direct din engleza veche - este la fel de vechi ca și limba în sine - termenul sănătos a intrat în limbă secole mai târziu, la fel cum sănătatea și-a mutat referința de la corp la minte. Limba făcuse o distincție care devenea din ce în ce mai clară pe măsură ce cele două cuvinte se stabileau în uz.

Sane s-a referit în mod similar la sănătatea fizică la început (aceasta corespunde cuvântului francez modern sain/saine). Încă din 1828, Noah Webster a dat ca primă definiție:

Această utilizare este rar întâlnită astăzi; pentru noi, sănătos înseamnă „capabil să gândească normal” sau „rațional sau sensibil”.

Ultimele care au intrat în limbă au fost sanitarele și salubrizarea, care de fapt au derivat din cuvântul francez sanitaire și au intrat în engleză la mijlocul anilor 1800, în perioada în care se descoperea o relație de cauzalitate între condiții chirurgicale curate și rate mai mici de infecție. Acesta este momentul care ne-a dat, de asemenea, igienizarea, definită ca „să ne igienizăm (cum ar fi prin curățare sau sterilizare)”. Până când au fost introduse aceste trei cuvinte, a trecut suficient timp încât să nu existe o legătură directă cu sănătatea fizică (sanitarul nu a fost niciodată un sinonim de sănătos așa cum fusese sănătos), din cauza evoluției termenilor înrudiți.

Originea „sterilizării”

Sterilizarea a fost folosită pentru prima dată în anii 1600 ca opus fertilizării: se referea la terenuri care nu puteau fi folosite pentru cultivarea culturilor. Ulterior, a fost aplicat incapacității de a produce descendenți înainte de a însemna „a curăța prin distrugerea germenilor sau bacteriilor” la scurt timp după introducerea igienizării. Un cuvânt vechi a căpătat un nou sens.

Originea „Dezinfectării”

Ideea de a ne proteja de infecție ne conduce la un cuvânt mai vechi: dezinfectare. Chiar dacă agenții patogeni precum bacteriile și virusurile nu au fost înțelese științific când au fost inventate aceste cuvinte, infecția a fost utilizată încă din anii 1300 și dezinfectarea a intrat în limbă la sfârșitul anilor 1500. Pe măsură ce practicile medicale au devenit mai precise, la fel și utilizarea acestor termeni, deși uneori poate fi greu să știți care sunt diferențele exacte. Definiția noastră pentru igienizare folosește „curăță” și definiția noastră pentru dezinfectează utilizează „curăță”, cuvinte care, după cum știm, arată diferite modele de utilizare lingvistică (dacă nu științifică).

Un ghid formal pentru curățare, igienizare și dezinfectare

Deși este posibil ca definițiile să nu ofere precizie medicală, putem obține mai multe informații din recomandările guvernamentale. Aceste orientări ale Agenției pentru Protecția Mediului fac o distincție clară între „curățare” și „igienizare”:

Curățarea se face cu apă, un produs de curățare și spălare. Curățarea nu distruge bacteriile, virușii sau ciupercile, care sunt denumite în general „germeni”. Produsele de curățare sunt folosite pentru îndepărtarea microbilor, a murdăriei și a altor materiale organice prin spălarea lor în canalul de scurgere. Produsele de igienizare și dezinfectare sunt substanțe chimice care funcționează prin uciderea germenilor. Aceste substanțe chimice sunt numite și pesticide antimicrobiene. Dezinfectanții ucid mai mulți germeni decât dezinfectanții. În majoritatea cazurilor, se folosește mai întâi un produs de curățare. Apoi, suprafața este fie igienizată, fie dezinfectată atunci când este necesar.

Igienizarea și dezinfectarea sunt diferite de simpla curățare sau spălare, deoarece ucid germenii prin mijloace chimice și, în plus, „Dezinfectanții ucid mai mulți germeni decât igienizatorii”. Liniile directoare din CDC utilizează spălarea pentru a se referi la curățarea cu apă și săpun și igienizează mijloacele de înălbire.