O familie aflată la marginea ruinei și o țară aflată în pragul revoluției este cadrul pentru producția departamentului Teatrului Județean Colegiul Lacului din „Livada de vișini”, scrisă de Anton Cehov și tradusă de Tom Stoppard.

teatru

În piesă, o familie odinioară bogată se luptă să-și salveze moșia și iubita livadă de cireși, care au fost scoase la licitație pentru a-și plăti datoriile. Își vor sacrifica gloria din trecut pentru a-și salva iubita livadă sau negarea și inacțiunea își vor sigila soarta?

Spectacolele vor avea loc la ora 19:30. 3-4 și 9-11 martie; Ora 14:00 5 martie; și 10 a.m. 10 martie pentru elevii de liceu.

Amplasat în 1904 Rusia după o perioadă turbulentă de 40 de ani, „Livada de cireși” este despre schimbare și modul în care societatea se adaptează la aceasta.

"Revoluția este în aer și a fost în aer. Cu toate acestea, piesa nu este vădit politică și asta îmi place la asta", a spus regizorul Scott Mullins.

"Spectacolul privește o familie și cât de dispuși sunt să se adapteze la schimbările din mediul social și politic. Având în vedere țara noastră în prezent un moment de schimbare și schimbare, cred că este interesant să analizăm modul în care oamenii se adaptează la schimbare", a spus el. a spus.

Mullins a citit șase traduceri ale piesei rusești înainte de a o selecta pe aceasta de Tom Stoppard, un dramaturg englez renumit pentru „Rosencrantz și Guildenstern sunt morți” și „Fiecare băiat bun merită favorul”.

Stoppard a co-scris și scenariul câștigător al premiului Oscar pentru „Shakespeare in Love”.

Utilizarea limbajului de către Stoppard este vitală pentru accesibilitatea piesei, a spus Mullins.

„Ce se întâmplă cu oamenii este tragic, dar Stoppard face o treabă grozavă cu limbajul care îl face comediant în același timp”, a spus el.

New York Times a lăudat traducerea lui Stoppard, spunând că „Această„ livadă de cireși ”este o versiune nouă și agilă a lui Tom Stoppard, care invită nuanțe comice proaspete, împinge acel sentiment al incongruenței nu atât în ​​farsă, cât și în absurditatea„ Alice în Țara Minunilor ”. Adaptarea domnului Stoppard este plină de instanțe clasice Stoppardesque de elocvență stricate. "

Mullins a fost surprins să afle că aceasta este prima piesă Cehov realizată de departamentul de teatru CLC în istoria sa de 48 de ani.

"La fel ca Henrik Ibsen, Cehov este unul dintre dramaturgii seminali ai teatrului modern care au scris povești clasice care rezistă testului timpului. Acestea sunt povești relevante ale condiției umane; clasice pe care o persoană bine citită ar trebui să le cunoască", a spus Mullins.

Distribuția „The Cherry Orchard” include: Rodrigo Arreola de la Lake Bluff în rolul lui Lopahkin; Jeff Brain din Antiohia ca Pishchik; Brooke Buchtenkirch din Round Lake Beach ca Charlotta; Ben Compton din Winthrop Harbor în rolul lui Yepikhodov; Moisés Diaz din Waukegan în rolul Trofimov; Emma Dreher din Libertyville în rolul Ranevskaya; Jessie Ellingsen din Skokie în rolul Varya; Alexander Gray din Sion în calitate de comandant de gară; Terry Healy de la Mundelein ca Firs; Juan Hernandez de la Round Lake Beach în calitate de trecător și slujitor; Cole Hessenthaler din Sion ca Parlor Maid; Jenna Eve Kleinofen din Grayslake în rolul Dunyasha; Rachael Lester din Libertyville în rolul Anya; Max Ramage din Sion în funcția de funcționar de poștă; Ned Ricks of Gurnee ca Gaev; și Richard Seng de la Round Lake Park în rolul Yasha.

Spectacolele vor avea loc în Studio Theatre, James Lumber Center for the Performing Arts, 19351 W. Washington St., Grayslake.

Biletele sunt de 12 USD pentru admitere generală; 10 dolari pentru studenții și personalul CLC, adolescenți și vârstnici cu vârsta peste 65 de ani. Prețurile biletelor includ taxa de facilitate JLC de 2 USD). Bilete cu preț special: Cumpărați un bilet, primiți unul gratuit pentru spectacolele de 3 și 9 martie.